バージョン 2.1.0 | Version 2.1.0
最終更新: 2026年5月15日 | Last updated: May 15, 2026
本規約は日本語と英語の両方で提供されます。両言語の解釈に齟齬が生じた場合、日本語版を優先します(強行法規が適用される地域を除く)。
These Terms are provided in both Japanese and English. In case of discrepancy, the Japanese version shall prevail (except where mandatory local laws apply).
⚡ TL;DR / 簡潔要約
本規約において、以下の用語は次の意味を有します:
In these Terms, "Company" refers to the operator of the Service. "Service" refers to SynquoRum and its related features. "User" refers to natural persons or legal entities using the Service. "Content" refers to all data generated, uploaded, or stored by Users. "API Key" refers to authentication credentials used by Users to access third-party AI services. "BYOK" stands for Bring Your Own Key. "Plan" refers to Free, Standard, Pro, and Maximum tiers. "Third-Party AI Services" refers to AI services operated by external providers.
本規約は、本サービスの利用に関するすべての事項に適用されます。ユーザーは本サービスを利用することで本規約に同意したものとみなされます。
提供対象国: 本サービスは、以下に列挙する国・地域以外の全世界に提供されます。台湾は提供対象です。
提供対象外の国・地域(経済制裁対象国):
提供対象外の国・地域(第三者 AI provider 規約準拠による追加除外): 本サービスは Anthropic、OpenAI、Google 等の第三者 AI provider をユーザーが BYOK で利用する中継プラットフォームであり、これら provider の Usage Policy / Supported Regions Policy(2025 年 9 月時点)と整合する必要があります。最厳プロバイダ(Anthropic Supported Regions)基準に揃えるため、以下を追加除外します:
違反措置: これらの地域に居住する方、またはこれらの地域からアクセスする方は本サービスをご利用いただけません。VPN・プロキシ等を通じた虚偽申告による利用は規約違反となり、アカウント停止、全クレジット失効、損害賠償請求の対象となります(第 24 条参照)。
These Terms apply to all matters relating to the use of the Service. By using the Service, the User is deemed to have agreed to these Terms. Eligible Territories: The Service is provided worldwide except in the regions listed below. Taiwan is supported. Sanctioned regions: Iran, North Korea, Syria, Cuba, Venezuela, Russia, Belarus (OFAC); Crimea, Donetsk, Luhansk (occupied territories, IP-blocked); Mainland China (ICP licensing, Cybersecurity Law, data localization compliance avoidance). Additional exclusions for upstream AI provider compliance (most-restrictive Anthropic Supported Regions baseline as of 2025-09): Hong Kong (HK), Macau (MO), Afghanistan (AF), Myanmar (MM), Central African Republic (CF), Congo DRC (CD), Eritrea (ER), Ethiopia (ET), Libya (LY), Mali (ML), Somalia (SO), South Sudan (SS), Sudan (SD), Yemen (YE). Since SynquoRum operates as a multi-AI relay platform with BYOK, alignment with Anthropic / OpenAI / Google geographic restrictions is structurally required. Misrepresentation via VPN/proxy constitutes a breach (Article 24) resulting in account termination, credit forfeiture, and damages claim.
根拠法令 / Legal basis: 米国 OFAC 制裁規制 (31 CFR 500-599), EU 制裁規則 (Council Regulation (EU) 833/2014 等), 日本外国為替及び外国貿易法, UN 安全保障理事会決議, Anthropic Usage Policy / Supported Regions Policy 2025-09, OpenAI Usage Policies, Google AI Generative AI Service Terms.
ユーザーは正確な情報を提供し、当社の指定する方法に従ってアカウントを登録するものとします。
年齢要件(18 歳以上限定): 本サービスは 18 歳以上の方を対象としています。18 歳未満の方は本サービスを利用できません。これは GDPR-K(EU 一般データ保護規則第 8 条)、米国 COPPA(Children's Online Privacy Protection Act)、および AI Act における未成年者保護の観点から、サービス提供者として最も保守的な基準を採用したものです。
虚偽の年齢申告による登録が判明した場合、当社は予告なくアカウントを停止または削除し、付与済みクレジットも失効させる権利を有します。
同意の電子記録: 登録時、ユーザーが本規約および別紙プライバシーポリシーに同意した事実は、IP アドレス、ユーザーエージェント、同意時刻、規約バージョン番号と共に当社のサーバーに記録されます。これは日本電子商取引及び情報財取引等に関する準則および各国電子契約法に基づく証跡保管要件への対応です。
アカウント情報の管理責任はユーザーに帰属し、第三者への譲渡・貸与・共有は禁止されます。
Users must provide accurate information and register an account according to Company-specified methods. Age Requirement (18+ only): The Service is intended for users aged 18 and over. Users under 18 are prohibited (the most conservative standard under GDPR Art. 8, U.S. COPPA, and EU AI Act minor protection). Misrepresentation results in immediate account termination and credit forfeiture. Consent (Terms + Privacy Policy) is recorded electronically with IP, user agent, timestamp, and version number per Japanese electronic commerce guidelines and each country's electronic contract law. Account credentials are non-transferable.
根拠法令 / Legal basis: GDPR Art. 8 (children's consent), U.S. COPPA (15 U.S.C. § 6501–6506), EU AI Act Recital 28 (minor protection), 日本電子商取引及び情報財取引等に関する準則 (経済産業省 2024)、UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce.
本サービスは BYOK モデルを採用しています。ユーザーは自身が契約した第三者 AI サービスの API キーを本サービスに登録することで、本サービスを通じて当該 AI サービスを利用できます。
API キーの暗号化保管: ユーザーが入力した API キーは AES-256-GCM 認証付き暗号化により保存されます。各 API キーは個別の初期化ベクトルで暗号化され、認証タグによる改ざん検知が行われます。
API キーの利用範囲: ユーザーの API キーは、ユーザーが指示した第三者 AI サービスへのリクエスト送信の目的にのみ使用されます。当社が API キーを以下の目的で使用することはありません:
第三者 AI サービスの利用料: ユーザーは、自身の API キーの利用に伴い、当該第三者 AI サービス事業者に対して発生する利用料の支払い義務を負います。本サービスの月額料金は、本サービスのプラットフォーム提供に対する対価であり、第三者 AI サービスの利用料を含みません。
SynquoRum operates on a BYOK model. Users connect their own third-party AI service API keys to use those services through SynquoRum. API keys are stored encrypted with AES-256-GCM authenticated encryption. Keys are used solely to relay requests to the third-party AI service the User specifies; the Company does not use keys for its own AI features, research (without explicit opt-in), or share with third parties. The User bears the cost of third-party AI service usage; the Service's monthly fee covers platform usage only.
本サービスは Free(無料)プランおよび有料プラン(Standard、Pro、Maximum)を提供します。各プランの料金、機能、上限値は本サービスの料金ページに定める通りとします。
Privacy 強化オプション: 有料プラン(Standard 以上)に追加可能な月額アドオンとして、以下 4 段階の Privacy 強化オプションを提供します。各オプションは独立に課金され、メイン契約解約時は自動的に解約されます。Free プランへの適用はできません。
本オプションは「ユーザー主権の AI privacy」を実現するための階層的設計です。Privacy Silence 以上は、単一 AI provider が完全な情報を取得できないアーキテクチャに基づいており、各段階で独立した数学的根拠を有します(Phase 3 完成時に査読論文として公開予定)。
支払方法: 有料プランおよび Privacy オプションの料金は、Stripe, Inc. が提供する決済プラットフォームを通じたクレジットカード決済、デビットカード決済、またはその他 Stripe が対応する決済手段により徴収されます。当社はクレジットカード番号等の決済情報を保持せず、Stripe のセキュアな環境において処理されます(PCI DSS Level 1 準拠)。
消費税・VAT・売上税: 表示価格は税抜価格です。Stripe Tax により、ユーザーの居住国・地域に応じた消費税、VAT(付加価値税)、売上税等が自動的に計算・課税され、合計金額として請求されます(EU VAT MOSS、米州 Sales Tax、日本消費税等を含む)。
料金変更: 当社は料金を変更する場合、変更日の 30 日前までにユーザーに電子メールおよび本サービス上で通知します。既存契約者の継続契約期間中の値上げは行わず、次回更新時から新料金が適用されます。
The Service offers Free and paid plans (Standard, Pro, Maximum) per the pricing page. Privacy enhancement options available as monthly add-ons to paid plans (Standard or higher; Free excluded): Privacy Lull (+$15/month, regex + lightweight NER PII masking), Privacy Silence (+$30/month, Multi-Provider Distribution + Abstraction Dictionary + structural transformation + OECD/PRC provider exclusion, 99.99% privacy), Privacy Void (planned, $5,000-$10,000/month, ZKP + MPC + dedicated GPU, information-theoretic 100%), and Privacy Abyss (planned, $50,000-$200,000/month, Air-Gap + proprietary LLM + self-hosted, mathematical + physical 100%). Each option is billed independently and auto-cancelled with main subscription. Payments processed via Stripe, Inc. (PCI DSS Level 1); the Company does not store card data. Prices are pre-tax; Stripe Tax automatically calculates and applies VAT/sales tax based on the User's location (EU VAT MOSS, U.S. State Sales Tax, Japan Consumption Tax, etc.). Price changes are notified 30 days in advance and apply only from the next renewal cycle for existing subscribers.
制度の概要: 本サービスのベータリリース期間中、各有料プランには加入枠(cap)が設定されています。cap 内で加入されたユーザーには、最初の 12 ヶ月間 20% の割引(以下「β 加入者特典」)が自動適用されます。
適用条件:
期間と終了: 本特典は加入から 12 ヶ月間に限り適用されます。13 ヶ月目以降は通常価格となります。終了 30 日前および 7 日前にメールで通知します。
解約時の扱い: 12 ヶ月の特典期間内に解約した場合、特典は失効します。再加入時に同一ユーザーには適用されません。
法的位置付け: 本特典は「期間限定キャンペーン値引き」であり、商品・サービスの通常価格を 20% 引き下げるものではありません。EU Omnibus 指令(Directive 2019/2161)、日本景品表示法(昭和 37 年法律第 134 号、令和 5 年改正)、各国広告関連法に準拠した形態です。
During the Service's beta release, each paid plan has a limited number of slots (cap). Users who subscribe within the cap receive a 20% discount for the first 12 months ("Beta Founder Discount"). One-time per user (technically enforced via Stripe Coupon max_redemptions_per_customer = 1). The discount applies only while a cap is "open" with remaining slots. After 12 months, regular pricing applies; users are notified 30 days in advance. If cancelled during the 12-month period, the discount is forfeited and not reinstated upon re-subscription. Legally, this is a "time-limited campaign discount," not a reduction of the regular price (compliant with EU Omnibus Directive 2019/2161, Japan Act on Premiums and Misleading Representations as amended in Reiwa 5, and equivalent regulations).
根拠法令 / Legal basis: EU Omnibus Directive 2019/2161 Art. 6a, 日本景品表示法 第 5 条, UK Consumer Protection from Unfair Trading Regulations 2008.
消費者であるユーザーは、有料プランへの初回加入から 14 日以内であれば、理由を問わず加入を撤回し、支払済料金の全額返金を受けることができます。
適用条件:
行使方法: ユーザーは Settings → Plan → 解約ボタン、または support@synquorum.com への通知により撤回権を行使できます。撤回の意思表示が当社に到達した時点で撤回が成立します。
返金手続き: 当社は、撤回成立後 14 日以内に、ユーザーが支払いに使用した同一決済手段により全額を返金します。Stripe を通じた refund として処理されるため、ユーザーのカード会社の処理時間(通常 5-10 営業日)が追加でかかる場合があります。
適用地域: 本撤回権は EU 消費者法(Distance Selling Directive)および UK 消費者契約規則に基づくものですが、当社はすべてのユーザー(地域を問わず)に対して同一の撤回権を提供します。
Consumer Users may withdraw from their initial paid plan subscription within 14 days for any reason and receive a full refund. Applies only to consumers (not business contracts) and only to initial subscriptions (not plan changes). After 14 days, standard cancellation rules apply (Article 9; no pro-rata refund). Withdrawal can be exercised via Settings → Plan → Cancel, or by emailing support@synquorum.com. Refund is processed within 14 days via Stripe to the original payment method (card issuer processing may add 5-10 business days). While this right derives from the EU Distance Selling Directive and UK Consumer Contracts Regulations, the Company applies it globally to all users regardless of region.
根拠法令 / Legal basis: EU Distance Selling Directive 2011/83/EU Art. 9-16, UK Consumer Contracts (Information, Cancellation and Additional Charges) Regulations 2013, 日本特定商取引法 第 48 条 (通信販売の解除).
制度の概要: ユーザーは本サービスのバグ・脆弱性・改善提案を当社に報告することで、評価額に応じたサービスクレジット(以下「クレジット」)の付与を受けることができます。本制度は Apple、Google、Microsoft 等が運営する Bug Bounty Program と同一の枠組みであり、業界で広く確立された法的位置付けを有します。
付与額: 1 件あたり最大 $50(軽微な報告は $1 から)。当社が下記評価基準に基づき総合的に裁定し、最終決定権を有します。
評価基準(4 軸):
累積上限: 1 ユーザーあたり 12 ヶ月間で $500 を上限とします。年度内にこれを超えた報告は評価のみ行い、クレジット付与は次年度に繰り越しまたは無効となります(当社判断)。
特例(致命的脆弱性): RCE(Remote Code Execution)、大規模 PII 漏洩、認証バイパス等、特に重大な脆弱性については個別協議の上、上記上限を超える追加報酬を提供することがあります。この場合、税務書類の発行および受領者からの税務情報提供を求めることがあります。
承認プロセス: 報告は当社の管理者が個別にレビューし、上記評価軸に従って評価額を決定します。承認時にユーザーへ通知し、クレジットが付与されます。却下時はその理由が通知されます。レビュー時間は通常数日〜1 週間です。
クレジットの提供形態(重要):
有効期限: クレジットは付与日から 12 ヶ月間有効です。期限経過後は自動的に失効します。失効 30 日前および 7 日前にメール通知を行います。
制限事項:
税務上の取扱い: 受領者は、受領したクレジットについて自国の税法に従い適切に申告する責任を負います。当社は、必要に応じて税務書類(IRS Form 1099-NEC、CRA Form T4A 等)を発行することがあります。特例報酬の支払いに際し、当社は受領者に税務情報の提供を求めることができます。
不正取得への対応: 自作自演、虚偽報告、不正アクセスを伴う報告等が判明した場合、第 24 条(違反時の措置)に基づき、クレジット全額返還、違約金、刑事告訴等の措置を講じます。
Users may report bugs, vulnerabilities, or improvement suggestions and receive service credits up to $50 per report (minor reports start from $1) based on Company evaluation. Evaluation criteria (4 axes): (1) Severity, (2) Reproducibility, (3) Novelty, (4) Good Faith. The Company has final decision-making authority. Annual cap: $500 per user per 12 months. Special cases: Critical vulnerabilities (RCE, large-scale PII leak, auth bypass) may receive additional rewards via individual negotiation, with possible tax documentation requirements. Credits are provided only as automatic credit toward Company subscription fees—no cash payments. Stored in Stripe Customer Balance (paid users) or as pending balance (free users, transferred upon paid subscription). Valid 12 months from grant date with email notifications 30 and 7 days before expiry. Non-transferable, non-redeemable for cash, forfeit upon cancellation/account deletion. Recipients are responsible for tax declarations under their local law; Company may issue tax forms (IRS Form 1099-NEC, CRA Form T4A, etc.) as needed. Fraudulent claims (self-staging, false reports, unauthorized access) are subject to Article 24 (Breach Remedies) including credit forfeit, liquidated damages, and criminal prosecution.
根拠法令 / Legal basis: 各国 escheat law (米統一未請求財産法、日本商法 第 522 条、各 EU 加盟国未請求財産法), Apple Security Bounty / Google Vulnerability Reward / Microsoft Bug Bounty (industry-established framework), 日本所得税法 (一時所得・雑所得), IRS Publication 525, EU VAT Directive 2006/112/EC.
有料プランは月次(または年次)の自動継続契約となります。各更新日の前日までに解約しない限り、契約は同一プラン・同一料金(β 加入者特典終了後は通常価格)で自動更新されます。
解約方法: ユーザーは Settings → Plan → 解約ボタンから、いつでも自動更新を停止できます。解約後も、当該課金期間の終了日まで本サービスをご利用いただけます。
返金: 第 7 条(14 日撤回権)の場合を除き、課金期間途中の解約による日割り返金は行いません。これは当社のコスト構造(第三者 AI サービスへの料金前払い、固定インフラ費用)に基づく合理的な規約です。
支払い失敗時の挙動: Stripe Smart Retries により自動的に 3〜4 回の再請求が試みられます。すべて失敗した場合、契約は自動的に終了し、プランは Free に降格されます。降格時は in-app 通知およびメールで通知されます。
Paid plans auto-renew monthly (or annually) at the same plan and price (regular pricing after Beta Founder Discount expires) unless cancelled by the day before renewal. Users can cancel anytime via Settings → Plan → Cancel; service continues until the end of the current billing period. Except for Article 7 (14-day withdrawal), no pro-rata refund is given for mid-period cancellation. Failed payments trigger Stripe Smart Retries (3-4 attempts); persistent failure results in automatic downgrade to Free with in-app and email notification.
本サービスはポイント制度により利用量を管理します。各プランに定められたポイント上限を超えた場合、月の残り期間において一部機能が制限されることがあります。
ポイントは月次サイクルでリセットされます(毎月のプラン更新日に再付与)。未使用ポイントの翌月繰越は行いません。
Maximum プランは無制限プランであり、ポイント上限は適用されません(公正使用方針に従う)。
The Service uses a usage-points system. Exceeding the plan's monthly point cap may restrict certain features for the remainder of the month. Points reset monthly on the plan renewal date and do not roll over. Maximum plan has no point cap (subject to fair use policy).
所有権の帰属: ユーザーが本サービスを通じて生成・アップロード・保存したコンテンツの著作権、その他の知的財産権は、すべてユーザー(または原権利者)に帰属します。当社はユーザーのコンテンツに関する所有権を主張しません。
当社への利用許諾: ユーザーは、本サービスの提供に必要な限度で、当社に対しコンテンツを利用する非独占的、ロイヤリティフリー、世界的な利用許諾を付与します。
AI 学習への不使用: 当社は、ユーザーのコンテンツを当社独自の AI モデルの学習・評価データとして使用することはありません。ただし、ユーザーが「研究参加プログラム」に明示的にオプトインした場合、または個別機能について明示的に許可した場合は例外です。これらの例外は常にユーザー側の明示的なオプトイン設定が必要で、いつでも設定画面から取り消せます。
All copyright and intellectual property rights in User Content remain with the User; the Company claims no ownership. The User grants the Company a non-exclusive, royalty-free, worldwide license solely as needed to provide the Service. The Company does not use User Content for AI model training or evaluation, except where the User explicitly opts in to the Research Participation Program (Privacy Policy §9A) or specific features. Such opt-ins are revocable at any time.
本サービスを通じてユーザーがアクセスする AI モデルの出力(以下「AI 出力」)は、第三者 AI サービス事業者の AI システムによって生成されたものです。AI 出力には以下の特性があります:
ユーザーは AI 出力を最終判断の参考としてのみ使用し、特に以下の事項については必ず専門家の助言を求めるものとします:
当社は AI 出力の正確性、完全性、信頼性、安全性、特定目的への適合性について、明示的にも黙示的にも保証しません。AI 出力に基づきユーザーが行った判断・行動の結果について、当社は一切の責任を負いません。
AI Outputs are generated by third-party AI services and may contain factual errors, hallucinations, biases, harmful content, and may be non-deterministic and outdated. Users must use AI Outputs only as reference and consult professionals for medical, legal, tax, financial, insurance, real estate matters, important decisions, and emergencies (self-harm, violence, accidents). The Company makes no warranty and bears no responsibility for User decisions or actions based on AI Outputs.
EU AI Act(Regulation 2024/1689)および各国類似規制に準拠し、当社は本サービスにおける AI の使用について以下の透明性を確保します:
In compliance with EU AI Act (Regulation 2024/1689) and equivalent laws, the Company ensures: UI clearly indicates AI interaction; Settings shows which AI model generated each message; AI outputs are produced by third-party AI services connected via BYOK; AI-generated media is clearly marked; the Company does not engage in AI practices prohibited under EU AI Act Article 5.
根拠法令 / Legal basis: EU AI Act Regulation 2024/1689 Art. 5, Art. 50, 中国《生成式人工智能服务管理暂行办法》, U.S. White House Executive Order 14110.
ユーザーは以下の行為を行ってはなりません:
これらの違反が判明した場合、当社はユーザーに事前通知することなくアカウント停止、データ削除、付与済みクレジット失効、損害賠償請求、関係当局への通報等の措置を講じる権利を有します。
Users must not: violate laws or social morality; engage in criminal activity; reverse-engineer or attack Company infrastructure; harass other users; violate third-party AI service terms; conduct spam/phishing/fraud; register with false identity; access from prohibited regions (Article 2); use AI Outputs to train other AI models without permission; resell or sublicense; engage in EU AI Act Article 5 prohibited practices. Violations result in account termination, data deletion, credit forfeiture, damages claims, and reporting to authorities — without prior notice.
当社は、技術的事情、法的要請、事業上の判断等により、本サービスの内容を変更し、または本サービスの提供を中断・終了することができます。
事前通知: 有料プラン契約者に影響する重要な変更については、変更日の 30 日前までにメールおよび本サービス上で通知します。サービス完全終了の場合、最低 90 日前までに通知し、データのエクスポート機会を確保します。
緊急時の例外: セキュリティ上の脅威、法的命令、不可抗力等の緊急事情がある場合、事前通知なく直ちにサービスを停止することがあります。
終了時のデータ: サービス完全終了時、ユーザーは事前通知期間内にデータをエクスポートする機会を有します。エクスポートされなかったデータは終了日から 30 日以内に削除されます。
The Company may modify, suspend, or terminate the Service. Material changes affecting paid users are announced 30 days in advance; complete shutdown is announced at least 90 days in advance with a data export window. Emergency suspensions may occur without prior notice. Upon shutdown, unexported data is deleted within 30 days.
ユーザーは以下の権利を行使できます:
同等の権利は、CCPA(カリフォルニア消費者プライバシー法)、PIPL(中国個人情報保護法)、LGPD(ブラジル一般データ保護法)、PIPA(韓国個人情報保護法)、DPDP Act(インドデジタル個人データ保護法)、POPIA(南アフリカ個人情報保護法)等の各国法でも保障されています。当社はこれらすべての権利行使に対応します。
権利行使は support@synquorum.com への連絡、または Settings からの直接操作により行えます。当社は受領から原則 30 日以内に応答します。
Users may exercise rights of access (GDPR Art. 15), rectification (Art. 16), erasure (Art. 17; physically deleted within 30 days), restrict processing (Art. 18), data portability (Art. 20; JSON export), object (Art. 21), and not subject to automated decision-making (Art. 22). Equivalent rights are honored under CCPA, PIPL, LGPD, PIPA, DPDP Act, POPIA. Exercise via support@synquorum.com or in-app Settings; Company responds within 30 days.
根拠法令 / Legal basis: GDPR Regulation 2016/679 Art. 15-22, CCPA Cal. Civ. Code § 1798.100-199, 日本個人情報保護法 (令和 4 年改正), PIPL, LGPD Lei No. 13.709/2018, PIPA, DPDP Act 2023, POPIA Act No. 4 of 2013.
ユーザーデータの収集、利用、保管、第三者提供、国外移転等に関する詳細は、別紙プライバシーポリシーに定める通りとします。プライバシーポリシーは本規約と一体として効力を有し、本規約の同意はプライバシーポリシーへの同意を含みます。
主要事項の概要:
Detailed data handling is in the Privacy Policy, which is incorporated into and forms part of these Terms. Subprocessors: Stripe, Sentry, Vercel, Supabase, Inngest, Cloudflare. Primary data location: United States. EU users protected via Standard Contractual Clauses. Retention: as long as the account is active; physically deleted within 30 days of deletion request.
当社は法令の変更、サービス内容の変更、運用上の必要等により、本規約を変更することがあります。
事前通知: 重要な変更については、変更施行日の 30 日前までに以下の方法でユーザーに通知します:
同意の必要性: 軽微な変更(誤字訂正、表現整理、リンク修正等)は同意なく適用されます。実質的変更(料金、ユーザー権利、責任範囲、データ取扱い等)については、ユーザーが施行日以降も本サービスの利用を継続した場合、変更に同意したものとみなされます。同意できない場合、施行日までに解約できます。
歴代バージョンの公開: 当社は規約の歴代バージョンを永続的に公開します(Phase 2 で /legal/history ページ公開予定)。これは透明性確保および学術的検証のためです。
The Company may modify these Terms due to legal changes, service evolution, or operational needs. Material changes are announced 30 days in advance via registered email, in-app banner/modal, and a changelog page. Minor changes (typos, phrasing, link fixes) take effect immediately. Material changes (fees, rights, liability, data handling) are deemed accepted if the User continues using the Service after the effective date; otherwise, the User may cancel before that date. Historical versions are permanently published for transparency.
当社は、本サービスに関する SNS 投稿、ブログ記事、レビュー、動画等を第三者に依頼する場合、以下の透明性ルールを遵守します:
これは日本景品表示法(令和 5 年改正によるステマ規制、内閣府告示第 19 号)、米国 FTC Endorsement Guide、EU 不公正商行為指令(2005/29/EC)、各国類似規制に準拠したものです。
When commissioning third parties to post about the Service, the Company complies with: explicit disclosure of compensation (#PR, #ad, #sponsored); disclosure of employee/affiliate/shareholder relationships; disclosure of review collection methods. Compliant with Japan Act on Premiums and Misleading Representations (Reiwa 5 amendment, Cabinet Office Notice No. 19), U.S. FTC Endorsement Guide, EU Unfair Commercial Practices Directive 2005/29/EC.
根拠法令 / Legal basis: 景品表示法 第 5 条 第 3 号 (令和 5 年改正), U.S. FTC Endorsement Guide 16 CFR Part 255, EU Directive 2005/29/EC.
免責事項: 本サービスは「現状有姿(AS IS)」かつ「利用可能な範囲で(AS AVAILABLE)」提供されます。当社は、本サービスの完全性、正確性、信頼性、特定目的への適合性、無中断性、エラーの不存在、第三者の権利を侵害しないこと等について、明示的にも黙示的にも一切の保証をしません(ただし、強行法規により排除できない保証はこの限りでありません)。
責任制限: 当社の損害賠償責任は、契約責任、不法行為責任、製造物責任その他の責任原因を問わず、いかなる場合も以下を上限とします:
除外される損害: 当社は、以下の損害について一切責任を負いません:
強行法規による例外: 上記責任制限は、当社の故意または重大な過失による損害、人身損害、消費者保護法その他強行法規により排除できない責任については適用されません。
The Service is provided "AS IS" and "AS AVAILABLE." The Company disclaims all warranties (express or implied). Liability is limited, regardless of theory, to the lesser of (a) total fees paid in the past 12 months or (b) USD 100. Excluded: lost profits, data loss, indirect/consequential/special/punitive damages; damages from third-party AI services, User API key leaks, force majeure. Limitations do not apply to willful misconduct, gross negligence, personal injury, or non-excludable consumer protection laws.
強行規定優先: 本規約のいずれかの条項が、ユーザーの居住地または利用地に適用される強行法規(特に消費者保護法、データ保護法、競争法等)と矛盾する場合、当該強行法規が優先します。本規約の他の条項はそのまま効力を維持します。
これは特に以下の地域で重要です:
分離可能性: 本規約のいずれかの条項が無効、違法、または執行不能と判断された場合、当該条項は必要最小限の範囲で削除または修正されたものとみなし、本規約の他の条項は引き続き完全な効力を有します。
Mandatory Provisions Override: Where any provision conflicts with mandatory laws applicable to the User's location, the mandatory law prevails; other provisions remain in effect. Particularly relevant in EU/EEA (GDPR, Distance Selling Directive), UK (Consumer Rights Act 2015), California (CCPA/CPRA, ADA), Japan (Consumer Contract Act). Severability: If any provision is invalid, illegal, or unenforceable, it is deleted or modified to the minimum extent necessary; remaining provisions continue in full force.
準拠法: 本規約および本サービスに関する一切の事項は、日本国法に準拠し、解釈されます。ただし、第 21 条に従い、ユーザー居住地の強行法規が適用される場合があります。
裁判管轄: 本規約および本サービスに関する一切の紛争については、東京地方裁判所を第一審の専属的合意管轄裁判所とします。ただし、消費者であるユーザーは、強行規定により自身の居住地裁判所での提訴が認められる場合があります(EU 域内の Brussels I bis Regulation、日本民事訴訟法第 3 条の 4 等)。
仲裁条項(任意): ユーザーは、訴訟に代えて、日本商事仲裁協会(JCAA: Japan Commercial Arbitration Association)の商事仲裁規則に基づく仲裁を選択できます。仲裁地は東京、仲裁言語は日本語または英語とします。仲裁手続きの結果は当事者を拘束し、最終かつ排他的なものとします。ただし、消費者であるユーザーが消費者契約法その他の強行規定により仲裁条項を拒否する権利を有する場合、その権利は尊重されます。
電子契約効力: 本規約への同意は、ユーザーがアカウント登録時に「同意」ボタンをクリックすることにより成立します。この電子的同意は、日本電子商取引及び情報財取引等に関する準則(経済産業省 2024 年)、UNCITRAL 電子商取引モデル法、各国電子契約法(U.S. ESIGN Act、EU eIDAS Regulation 910/2014 等)に基づき、書面契約と同等の法的効力を有します。当社は同意の電子記録(IP アドレス、ユーザーエージェント、同意時刻、規約バージョン番号、スクロール完了確認等)を terms_consent_log テーブルに永続的に保管します。
Governing Law: Japanese law (subject to Article 21 mandatory provisions). Jurisdiction: Tokyo District Court has exclusive first-instance jurisdiction (consumers may have rights to sue in their home courts under Brussels I bis Regulation, Japan Civil Procedure Act §3-4). Arbitration (optional): Users may opt for arbitration under JCAA Commercial Arbitration Rules. Seat: Tokyo. Language: Japanese or English. Electronic Contract Validity: Consent via clicking "Agree" creates a legally binding contract under METI 2024 Guidelines, UNCITRAL Model Law, U.S. ESIGN Act, EU eIDAS Regulation 910/2014. Consent records (IP, user agent, timestamp, version, scroll completion) are permanently stored in terms_consent_log.
根拠法令 / Legal basis: 民事訴訟法 第 3 条の 4, Brussels I bis Regulation (EU) No 1215/2012 Art. 17-19, JCAA 商事仲裁規則, U.S. Federal Arbitration Act 9 U.S.C. §1, UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration, U.S. ESIGN Act 15 U.S.C. §7001, EU eIDAS Regulation 910/2014, 日本電子商取引及び情報財取引等に関する準則 (METI 2024).
絶対禁止用途: ユーザーは、本サービスを以下のいずれの用途にも使用してはならず、第三者にも使用させてはならないものとします。これらは公序良俗・国際人権規範・各国輸出管理法令に反する重大な違反であり、いかなる例外も認められません。
政府機関・防衛機関の利用: 政府機関、防衛機関、軍事関連組織、情報機関、警察組織(自治体警察を除く一般的な利用は除く)が本サービスを業務利用する場合、別途エンタープライズ契約の締結が必須です。当社の裁量により本契約の締結を拒否することがあり、事実上の利用制限となる場合があります。
輸出管理法令の遵守: ユーザーは、本サービスの利用が日本外為法(外国為替及び外国貿易法)、米国輸出管理規則(EAR)、EU デュアルユース規制(Regulation 2021/821)、各国輸出管理法令に違反しないことを保証します。経済制裁対象国・地域、Entity List 掲載組織、Specially Designated Nationals (SDN) への本サービスの提供・再輸出・再移転は厳に禁止されます。
第三者 AI provider の規約遵守: ユーザーは、BYOK で利用する第三者 AI provider(Anthropic、OpenAI、Google、Mistral 等)の利用規約・地理的制限・用途制限を独立に遵守する責任を負います。これらの規約違反は同時に本規約の違反を構成します。
Absolute Prohibitions: Use of the Service is strictly prohibited for: (i) military use, weapons development (conventional, missile, nuclear, biological, chemical, radiological), and related tactical/strategic planning; (ii) WMD-related activities including proliferation to countries of concern, fuel cycle, biological agents/toxins, advanced offensive cyber tools; (iii) biometric surveillance and social credit systems including non-consensual facial recognition, behavioral tracking, scoring, integration into mass governmental surveillance; (iv) human rights violations including torture, enforced disappearance, arbitrary detention, ethnic minority oppression, child exploitation, human trafficking; (v) illegal activities including terrorism, fraud, money laundering, drug/arms trafficking, ransomware distribution, aiding cyberattacks; (vi) non-consensual deepfakes/impersonation including sexual imagery, voice/video synthesis without subject consent, election-disrupting disinformation. Government and defense entities (defense agencies, military organizations, intelligence agencies, national police authorities) require a separate enterprise agreement, which the Company may decline at its discretion. Export control compliance: Users warrant that their use does not violate Japan's Foreign Exchange and Foreign Trade Act, U.S. Export Administration Regulations (EAR), EU Dual-Use Regulation 2021/821, or other applicable export control laws. Third-party AI provider compliance: Users independently comply with usage policies, geographic restrictions, and use limitations of any BYOK third-party AI provider; violations of those policies constitute violations of these Terms.
根拠法令 / Legal basis: 日本外為法 (昭和 24 年法律第 228 号), U.S. Export Administration Regulations 15 CFR Part 730-774, EU Dual-Use Regulation 2021/821, Wassenaar Arrangement, Geneva Conventions, UN Universal Declaration of Human Rights, OECD AI Principles, EU AI Act Regulation 2024/1689 (prohibited practices Art. 5), Anthropic / OpenAI / Google AI Usage Policies.
段階的措置(多層防御): 本規約違反が判明した場合、当社は違反の重大性に応じて以下の措置を講じます。重大違反については初回でも上位措置を直接適用することがあります。
不正取得・自作自演・虚偽報告に対する追加罰則: 第 8 条のバグ報告制度を悪用した不正取得行為(自ら脆弱性を埋め込んでの報告、虚偽報告、不正アクセスを伴う報告、なりすまし、複数アカウントによる重複請求等)が判明した場合、上記措置に加えて以下を適用します。
軍事用途・大量破壊兵器・人権侵害違反に対する措置: 第 23 条で禁止された用途への利用が判明した場合、上記措置に加えて以下を即時適用します(事前通知不要)。
立証責任: 違反の有無は、当社の合理的な調査に基づき判断します。違反が疑われる場合、当社はアカウントの予防的停止を講じることができます。違反が確認されなかった場合、停止は解除されます。
包括的免責の事前同意: ユーザーは、本条に基づく当社の措置(アカウント停止、データ削除、クレジット失効、損害賠償請求、刑事告訴、氏名公表を含む)について、本規約への同意の時点で事前に承認するものとします。ただし、本規約のいかなる条項も、消費者契約法、民法、各国強行法規によって認められるユーザーの司法救済を受ける権利を制限するものではありません。
Multi-Tier Enforcement: Violations may result in (1) Warning with cure period, (2) Feature restriction, (3) Temporary suspension (7-30 days), (4) Permanent suspension and re-registration ban (verified via email/IP/payment hash), (5) Forfeit of all granted credits, (6) Damages claim (investigation, remediation, reputation, legal fees), (7) Reporting to authorities and criminal prosecution. Anti-Fraud Penalties (Bug Bounty Abuse): Self-staged vulnerabilities, false reports, unauthorized access, impersonation, or duplicate claims via multiple accounts trigger: (i) full credit return, (ii) liquidated damages of USD 5,000 or 3x the obtained credit (whichever higher), (iii) full cost recovery, (iv) criminal prosecution under Japan Criminal Code Art. 246-2 (Computer Fraud, up to 10 years), Art. 246 (Fraud, up to 10 years), Unauthorized Computer Access Law (up to 3 years or JPY 1M), Art. 233 (Business Obstruction by Deception, up to 3 years or JPY 500K), and equivalent provisions in user's jurisdiction, (v) name publication on Company website and industry-shared databases after final court judgment. Military/WMD/Human Rights Violations (Article 23): Immediate and permanent account termination without prior notice, evidence preservation and disclosure to relevant authorities (METI, U.S. BIS, EU authorities, ICC, UN Sanctions Committee), full damage recovery, and notification to upstream third-party AI providers. Burden of proof: Determined by Company's reasonable investigation; precautionary suspension may apply. Pre-consent: Users acknowledge these measures upon agreeing to the Terms; mandatory consumer law remedies remain unaffected.
根拠法令 / Legal basis: 刑法 第 246 条 (詐欺罪), 第 246 条の 2 (電子計算機使用詐欺罪), 第 233 条 (信用毀損・業務妨害), 不正アクセス行為の禁止等に関する法律 (平成 11 年法律第 128 号), 民法 第 415 条 (債務不履行による損害賠償), 第 709 条 (不法行為), 消費者契約法 第 9 条 (損害賠償の予定の制限), 外為法 第 25 条 / 第 69 条の 6, U.S. Computer Fraud and Abuse Act 18 U.S.C. §1030, U.S. Export Administration Regulations 15 CFR Part 764 (Enforcement), EU Cybersecurity Directive (NIS2) Directive 2022/2555.
本規約に関するご質問、ユーザー権利の行使、その他のお問い合わせは以下にご連絡ください:
当社は通常 5 営業日以内に応答します(休業日を除く)。データ主体権利の行使については GDPR Art. 12 に従い 30 日以内に応答します。緊急のセキュリティ事案については優先対応します。